Keine exakte Übersetzung gefunden für شبه قاحلة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شبه قاحلة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • D. Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides
    دال - المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة
  • Le capital naturel des pays arides, semi-arides et sub-humides secs
    باء - الرصيد الطبيعي للبلدان القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة
  • iv) À répondre aux besoins particuliers des pays où la pénurie d'eau crée des zones arides et semi-arides;
    '4` الاستجابة للاحتياجات الخاصة للبلدان ذات المناطق القاحلة أو شبه القاحلة بسبب ندرة المياه؛
  • La désertification est la dégradation des terres dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches.
    والتصحر هو تدهور الأراضي في المناطق القاحلة وشبه القاحلة والجافة شبه الرطبة.
  • D. Institut international de recherche sur les cultures des zones tropicales semi-arides 45 12
    دال - المعهد الدولي للبحوث المتعلقة بمحاصيل المناطق المدارية شبه القاحلة 45 11
  • Ce programme offrira une formation à des acteurs qui travaillent dans les zones arides et semi-arides.
    وسيوفر برنامج زمالات اتفاقية مكافحة التصحر التدريب لأصحاب المصلحة العاملين في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
  • Les projets présentés sont en général des projets de renforcement des capacités nationales, impliquant également la recherche scientifique du Nord et du Sud, et des projets de formation de techniciens et visant à l'information des décideurs.
    وهي تتعلق بالأساس بعمليات في المناطق القاحلة وشبه القاحلة أين تكون تربية المواشي من الأنشطة السائدة.
  • Le programme visait dans l'ensemble à fournir une formation spécialisée à des personnes qui travaillent dans des zones arides ou semi-arides.
    وعموماً، فإن الغرض من هذا البرنامج هو توفير التدريب التخصصي للعاملين في المناطق القاحلة وشبه القاحلة.
  • Les zones critiques ou «points sensibles» dans les régions arides ou semi-arides ont été recensés et font l'objet d'une attention particulière.
    وتم تحديد البقاع الحرجة أو "المواقع الساخنة" في المناطق القاحلة أو شبه القاحلة وإيلاء الأولوية لها.
  • Les zones critiques ou «points sensibles» dans les régions arides ou semi-arides ont été recensés et font l'objet d'une attention particulière.
    وتم تحديد المناطق الحرجة أو "المواقع الساخنة" في المناطق القاحلة أو شبه القاحلة وإيلاء الاهتمام بها.